All posts tagged: Main courses

Pèsols a la catalana / Petits pois a la catalane

Qu’est ce qu’il passe si Mensieur R. est dans la cuisine… si vous avez des petits pois, c’est la printemps, n’est pas? Alors vous aurez dels petits pois a la catalane…  Què pot passar si el Sr. R. entra a la cuina… i, casualment, hi ha pèsols, estem a la primavera no? Llavors tenim pèsols a la catalana… no hi ha dieta, no hi ha excuses…  Qué puede pasar si el Sr. R. entra en la cocina… i, casualmente, tenemos unos guisantes, estamos en primavera no? Pues que tenemos para comer guisantes a la catalana… no hay dieta, no hay excusas…

Filets de llobarro i orada amb carbassa i gírgoles / Filets de bar et dorade avec citrouille et oreilles de chardon

Aujourd’hui mon mari et moi on partagé les fourneaux. Lui il a fait les filets de bar et dorade avec le citrouille et oreilles de chardon et moi j’ai fait un stollen. La recette c’est de Carme Ruscalleda, la chef catalaine avec 5 étoiles Michelin (3 au restaurant Sant Pau de Sant Pol de Mar et 2 au restaurant Sant Pau de Tokyo). Avui el meu marit i jo hem compartit els fogons. Ell ha fet uns filets de llobarro i orada amb carbassa i gírgoles i jo he fet un stollen. La recepta és de la Carme Ruscalleda, la chef catalana amb 5 estrelles Michelin (3 al Sant Pau i 2 al Sant Pau de Tokyo). Hoy mi marido y yo hemos comportido fogones. Él ha hecho unos filetes de lubina y dorada com calabaza y setas y yo he hecho un stollen. La receta es de Carme Ruscalleda, la chef catalana con 5 estrellas Michelin (3 del Sant Pau de St. Pol de Mar y 2 del Sant Pau de Tokyo)

Crema de gambes i bacallà al forn / Soupe aux crevettes et morue au four

Oui, j’y sais, il y a long temps que je ne vien sur mon blog…. D’acord, je suis en train de rattraper le temps perdu. J’ai beaucoup de travail, je cuisine mais j’ai pas le temps de venir ici vous expliquer… Ajourd’hui je farais une nouvelle expérience… je farais la version française (ou presque) et la version catalan. Le catalan c’est la langue que j’utilise le 99,9% du temps, c’est ma langue quotidien. Il y a quelques jours un compagnon de travail m’ha demandé pour quoi j’utilize le français et l’espagnol sur mon blog. Je lui ai expliqué mais je m’ai mis la question moi même… Si, ja ho se, fa molt de temps que no passo pel blog… Està bé, estic en camí de posar-hi remei i recuperar el temps perdut. Tinc molta feina, cuino, però no tinc temps de venir a compartir amb vosaltres el que faig. Avui faré un experiment… faré la versió francesa (o quasi) i la versió catalana. El català és l’idioma que utilitzo el 99,9% del temps, és la …

Croquetas de berenjena de Elvira y escalivada / Croquettes d’aubergine d’Elvira et escalivada

Il y a quelques jours nous ont fait les croquetes d’aubergine d’Elvira et ils ont réussite. Nous somme acompagne avec un petit peu de cus-cus et un peu “d’escalivada”. C’est une melange très aprecié chez nous.”Escalivar” ça veut dire “cuire à la braise” Pour la recette des croquettes vous pouvez aller chez Elvira, vous serez toujours bien reçus.

Domingo…paella / Dimanche… paella

A Catalunya il y a l’habitude de faire “paella” les dimanches. Pas tous mais presque… Il n’y a pas une unique recette pour faire paella. Chaque maison, chaque cuisinier a la sienne. On peux faire paella avec du lapin, du poulet, du poisson, des legumes… on peux choisir. Pour dimanche dernier nous somme fait une paella au fruits de mer, a notre façon. Il s’agit d’une paella “à deux”, mon mari et moi, tout seules, Aleluya!

Conejo escabechado, receta 3 estrellas Michelin / Marinade de lapin, recette 3 étoiles Michelin

Carme Ruscalleda c’est le chef du restaurant Sant Pau, distingué avec trois étoiles Michelin. La recette d’aujourd’hui est dans le livre de Carme Ruscalleda Cuinar per ser feliç (Cuisiner pour être heureux) et le succès est assuré. A Catalogne c’est tres habituel de marine des aliments, de la viande, du poisson, des légumes. Le marinade c’est una manière de conserver très apprécie et pratique. Aujourd’hui lapin, un autre jour poulet, sardines, artichauts…